Tên bài hát: Tarinai / 足りない
Trình bày: Wacci
Tôi liếm thử một mảnh sót lại của sự hạnh phúc
Và rồi bật khóc vì hương vị vẫn còn đó
Ở căn phòng được vội dọn dẹp lại vào tối qua,
Mùi hương của em vẫn còn phảng phất.
Em giờ đã dịu dàng hơn xưa rồi
Điều đó có làm tôi cảm thấy chút buồn
Trao cho em nụ hôn như đang cố gắng níu kéo,
Để rồi tôi lại bôi trét lên một nỗi cô đơn
Bên ngoài cửa sổ mưa đã bắt đầu rơi
Tôi thì lại không mang dù
Cơ mà tôi thì cũng chẳng bận tâm đâu...
Chắc chắn là lần này, lời từ biệt phải được nói ra
Nếu không thể chấm dứt với em hoàn toàn,
Tôi sẽ chẳng bao giờ được là chính mình.
Chắc chắn là lần này, lời từ biệt phải được nói ra
Người con gái mà tôi yêu, là em,
Đã không còn trên thế giới này nữa rồi.
Câu nói "Chúc em hạnh phúc nhé"
Khi ấy tôi đã có thể nói như vậy với em
Nhưng rồi vừa đêm qua tôi lại rồi thấy mình tìm xem
Bóng hình phía sau em mà tôi không biết đấy là ai.
Em bảo tôi rằng còn một thứ gì đấy chưa đủ
Rằng không phải do tôi thiếu sót
Mà những thiếu sót là nằm ở chính người đấy
Vì thế mà em muốn dành cho anh ta sự chở che của mình.
Em thì không giỏi nhìn người
Còn tôi lại chẳng biết cách thể hiện bản thân
Cơ mà tôi cũng chẳng bận tâm đâu
Nỗi đau tôi nhận được mỗi khi được em ôm chặt.
Giọng nói ngọt ngào của em từ cuộc gọi.
Giọt nước mắt lúc làm lành khiến tan chảy những ngôn từ khi bất đồng.
Dù người mà em đang tươi cười với là ai đi nữa
Dù người mà em đang nắm lấy đôi tay là ai đi nữa
Tôi cũng chẳng bận tâm đâu!
Chắc chắn là lần này, lời từ biệt phải được nói ra
Nếu không thể chấm dứt với em hoàn toàn,
Tôi sẽ chẳng bao giờ được là chính mình.
Chắc chắn là lần này, lời từ biệt phải được nói ra
Người con gái mà tôi yêu, chính em,
Đã không còn trên thế giới này nữa rồi.
Người con trai em đã từng yêu, chính tôi,
Sẽ sớm biến mất khỏi thế giới này mà thôi.
Và rồi bật khóc vì hương vị vẫn còn đó
Ở căn phòng được vội dọn dẹp lại vào tối qua,
Mùi hương của em vẫn còn phảng phất.
Em giờ đã dịu dàng hơn xưa rồi
Điều đó có làm tôi cảm thấy chút buồn
Trao cho em nụ hôn như đang cố gắng níu kéo,
Để rồi tôi lại bôi trét lên một nỗi cô đơn
Bên ngoài cửa sổ mưa đã bắt đầu rơi
Tôi thì lại không mang dù
Cơ mà tôi thì cũng chẳng bận tâm đâu...
Chắc chắn là lần này, lời từ biệt phải được nói ra
Nếu không thể chấm dứt với em hoàn toàn,
Tôi sẽ chẳng bao giờ được là chính mình.
Chắc chắn là lần này, lời từ biệt phải được nói ra
Người con gái mà tôi yêu, là em,
Đã không còn trên thế giới này nữa rồi.
Câu nói "Chúc em hạnh phúc nhé"
Khi ấy tôi đã có thể nói như vậy với em
Nhưng rồi vừa đêm qua tôi lại rồi thấy mình tìm xem
Bóng hình phía sau em mà tôi không biết đấy là ai.
Em bảo tôi rằng còn một thứ gì đấy chưa đủ
Rằng không phải do tôi thiếu sót
Mà những thiếu sót là nằm ở chính người đấy
Vì thế mà em muốn dành cho anh ta sự chở che của mình.
Em thì không giỏi nhìn người
Còn tôi lại chẳng biết cách thể hiện bản thân
Cơ mà tôi cũng chẳng bận tâm đâu
Nỗi đau tôi nhận được mỗi khi được em ôm chặt.
Giọng nói ngọt ngào của em từ cuộc gọi.
Giọt nước mắt lúc làm lành khiến tan chảy những ngôn từ khi bất đồng.
Dù người mà em đang tươi cười với là ai đi nữa
Dù người mà em đang nắm lấy đôi tay là ai đi nữa
Tôi cũng chẳng bận tâm đâu!
Chắc chắn là lần này, lời từ biệt phải được nói ra
Nếu không thể chấm dứt với em hoàn toàn,
Tôi sẽ chẳng bao giờ được là chính mình.
Chắc chắn là lần này, lời từ biệt phải được nói ra
Người con gái mà tôi yêu, chính em,
Đã không còn trên thế giới này nữa rồi.
Người con trai em đã từng yêu, chính tôi,
Sẽ sớm biến mất khỏi thế giới này mà thôi.
shiawase no kasu wo namete mada aji ga shita kara naita
yuube isoide katazuketa heya ni chirakatta anata no nioi
mae yori yasashii ki ga suru anata wo kanjite kanashiku natte
sugaritsuku you na kisu de sabishisa wo nuritakutta
mado no soto furidashita ame
kasa wa motte ikanakatta na
dou demo ii ya
kondo koso wa chanto sayonara wo shiyou
anata wo owarasenakya
watashi wo hajimerarenai kara
kondo koso chanto sayonara wo shiyou
watashi ga suki ni natta anata wa
mou kono sekai ni inai
"shiawase ni natte ne" nante ano toki watashi wa ieta no ni
yuube mo sagutte shimatteta sono shiranai dareka no kage wo
anata ga iu ni wa watashi ni nanika ga tarinain ja nakute
sono hito ni tarinai kara mamoritaku narun datte
miru me ga nai na anata wa
mise kata ga heta da na watashi wa
dou demo ii ya
dakishimete kureta toki no itami denwa kureta toki no amai koe
butsukariatta toki no kotoba wo tokashiteku nakanaori no namida
dareka ni mo ano egao miseru no dareka to mo sono te wo tsunagu no ka
nante dou demo ii ya
kondo koso wa chanto sayonara wo shiyou
anata wo owarasenakya
watashi wo hajimerarenai kara
kondo koso chanto sayonara wo shiyou
watashi ga suki ni natta anata wa kono sekai ni inaishi
anata ga suki ni natta watashi mo mou inakunaru yo
yuube isoide katazuketa heya ni chirakatta anata no nioi
mae yori yasashii ki ga suru anata wo kanjite kanashiku natte
sugaritsuku you na kisu de sabishisa wo nuritakutta
mado no soto furidashita ame
kasa wa motte ikanakatta na
dou demo ii ya
kondo koso wa chanto sayonara wo shiyou
anata wo owarasenakya
watashi wo hajimerarenai kara
kondo koso chanto sayonara wo shiyou
watashi ga suki ni natta anata wa
mou kono sekai ni inai
"shiawase ni natte ne" nante ano toki watashi wa ieta no ni
yuube mo sagutte shimatteta sono shiranai dareka no kage wo
anata ga iu ni wa watashi ni nanika ga tarinain ja nakute
sono hito ni tarinai kara mamoritaku narun datte
miru me ga nai na anata wa
mise kata ga heta da na watashi wa
dou demo ii ya
dakishimete kureta toki no itami denwa kureta toki no amai koe
butsukariatta toki no kotoba wo tokashiteku nakanaori no namida
dareka ni mo ano egao miseru no dareka to mo sono te wo tsunagu no ka
nante dou demo ii ya
kondo koso wa chanto sayonara wo shiyou
anata wo owarasenakya
watashi wo hajimerarenai kara
kondo koso chanto sayonara wo shiyou
watashi ga suki ni natta anata wa kono sekai ni inaishi
anata ga suki ni natta watashi mo mou inakunaru yo
幸せのカスを舐めて まだ味がしたから泣いた
ゆうべ急いで片づけた部屋に 散らかったあなたの匂い
前より優しい気がする あなたを感じて悲しくなって
すがりつくようなキスで 寂しさをぬりたくった
窓の外 降り出した雨
傘は持って行かなかったな
どうでもいいや
今度こそはちゃんと さよならをしよう
あなたを終わらせなきゃ
私を始められないから
今度こそちゃんと さよならをしよう
私が好きになったあなたは
もうこの世界にいない
「幸せになってね」なんて あの時私は言えたのに
ゆうべも探ってしまってた その知らない誰かの影を
あなたが言うには私に 何かが足りないんじゃなくて
その人に足りないから 守りたくなるんだって
見る目がないなあなたは
見せ方が下手だな私は
どうでもいいや
抱きしめてくれた時の痛み 電話くれた時の甘い声
ぶつかりあった時の言葉を 溶かしてく仲直りの涙
誰かにもあの笑顔見せるの 誰かともその手を繋ぐのか
なんて どうでもいいや
今度こそはちゃんと さよならをしよう
あなたを終わらせなきゃ
私を始められないから
今度こそちゃんと さよならをしよう
私が好きになった あなたはこの世界にいないし
あなたが好きになった私も もういなくなるよ
ゆうべ急いで片づけた部屋に 散らかったあなたの匂い
前より優しい気がする あなたを感じて悲しくなって
すがりつくようなキスで 寂しさをぬりたくった
窓の外 降り出した雨
傘は持って行かなかったな
どうでもいいや
今度こそはちゃんと さよならをしよう
あなたを終わらせなきゃ
私を始められないから
今度こそちゃんと さよならをしよう
私が好きになったあなたは
もうこの世界にいない
「幸せになってね」なんて あの時私は言えたのに
ゆうべも探ってしまってた その知らない誰かの影を
あなたが言うには私に 何かが足りないんじゃなくて
その人に足りないから 守りたくなるんだって
見る目がないなあなたは
見せ方が下手だな私は
どうでもいいや
抱きしめてくれた時の痛み 電話くれた時の甘い声
ぶつかりあった時の言葉を 溶かしてく仲直りの涙
誰かにもあの笑顔見せるの 誰かともその手を繋ぐのか
なんて どうでもいいや
今度こそはちゃんと さよならをしよう
あなたを終わらせなきゃ
私を始められないから
今度こそちゃんと さよならをしよう
私が好きになった あなたはこの世界にいないし
あなたが好きになった私も もういなくなるよ